昨天把毒生物圖鑑翻完,剩下最後一頁的參考書目
照過去其他家的經驗,參考書目的部分是不用翻的,不過由於發生過之前的囧事件←點擊可看VCR(?)
這次我在火速把書包起來拿去寄之前,先寫信問了我的編輯
今天收到的回信果然是「不用翻」,所以今天就把書包一包寄回去了
完成一個工作的感覺真是開心,昨天翻完後都在看銀魂,過了自以為放假的半日
……雖然還有遊戲沒翻完。
說到遊戲,今天當然就是面對之前的法庭劇
雖然劇情緊張刺激,氣氛也營造的很不錯,而且由於終於可以洗刷冤屈,這段不僅精彩也很大快人心
但是每一句的字都好多,專有名詞接踵而至蜂擁而來!
我一直以為「詰問」這詞是日文,原來不是,而且還是法庭名詞﹙驚﹚
翻到「異議あり!」時則是忍不住笑了XD
還好平日法庭電影看多了,大概還能還原出法庭對辯的氣氛
這段法庭劇從4700行一直延續到5200左右,實在是很長一段,平常那種﹙嗶----﹚的劇情大概是100多行,一般的事件則是100~200行不等,長一點的會到300行,但這段長達500行
不過個人也覺得這段算是《冤罪》的精華所在,以BL遊戲來說是相當精彩的法庭對辯﹙當然不能跟逆轉裁判那種比啦XD﹚
但也因為覺得這段是重點,更不想隨便翻它,進度比平時慢了許多
不過沒關係!4/30才截稿!我還有整整一個月,而且只剩下1500行了,一天翻50行都來得及!
本來打算用三月剩下的四天拼完1500行,不過我放棄了orz
我要懶散渡日!
……話雖這麼說,四月聽說還有傳說中「就算翻成中文也看不懂」的稿子﹙驚恐﹚