布盒子的書今天翻完了,我從11/27開始翻
翻四天就翻完了耶O_O
真是不能小看火燒屁股狗急跳牆式的潛能!!
明天出門玩一整天
後天繼續工作修羅場orz
馬超那本應該月底前可翻完吧,理想狀況是20號前交
不知不覺12月了
明天起就要換新的筆記本啦~
不知不覺辭掉工作以翻譯為業已經滿一年了
去年此時我應該……是在翻LL和大航海時代吧,
那時忙到快吐了XD
對於翻譯…或是更廣一點,說SOHO
這行業最大的困難在要有穩定的收入,雖然不是每個月有收入
但要隔幾個月有收入,且收入不會讓人餓死
所以要努力創造案源和穩定案源
創造案源要有一點業務的特質,想辦法推銷自己
特別是在自身過去經歷還不太輝煌時,更要想辦法讓人相信
更重要的是臉皮要厚,在剛開始努力開創案源時
我都快覺得我是在發垃圾信了XDD
創造了案源後要維持,這時靠的就是實力了
拿到案子容易,但要讓人不斷再發給你,就需要良好的品質
我自己的方法是定時跟編輯講現在的進度,
有事會有幾天無法有進度時也會提早跟編輯講
然後堅持一定要提早交稿,不能提早也求準時
常有朋友問說
明明還有幾天才截稿為何要趕稿
嗯……這就是痛苦所在
簡單來說就是努力維持案源,所以要有良好的形象(笑淚)
提早交稿不知道有沒有確切的成效
總之至少目前沒有狂缺案子過XD
就當它是有效吧!
總之,為什麼會講到這邊
其實是要解釋為什麼12/10要交的稿子我趕在11/30翻完XD
一來是因為下一本要趕過年前出版,所以編輯希望儘早收到
二來是因為想要在12/10前交XD
至今不知道為了想提早交稿這堅持吃了多少苦TDT
就讓我自我催眠說這是有效的吧XD