嵐。風暴

Home > 工作打拼

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

真正的呀嘿1

今天終於是把小說的稿子校潤完成寄給編輯了,小說的部分到今天才算全部完成
所以說今天是「真正的呀嘿1」,至於為什麼是1,
因為還有遊戲的稿子,=共26萬字的校稿要看,等到我看完那26萬字後,遊戲稿才算真正完成,所以到時候會是「真正的呀嘿2」
小說在翻完之後是會由我自己從頭再看一次
算是對自己的稿子負責吧,挑錯字、再次思考某些句子,把稿子修到我自己覺得沒有問題再交出去。
不管是多趕的稿子,我都會再花上三天到四天的時間重新看,
每一句都對回原文,平均10頁至少就要花上我一個小時,所以一天順利的話大概是看80頁左右
不順利的時候就是指碰到很傷腦筋的句子,那就會卡更久了。
不過在翻完之後重新看一次稿子,真的會改掉不少地方,有時還會發現第一次翻譯的時候理解錯誤的句子。

遊戲稿子的話,因為通常不只有我一個人翻譯,所以校潤的時候就會採用交叉校稿的方式
小說頂多就10~15萬字,但遊戲的字數動輒數十萬字,比方說這次的遊戲就是70萬字左右,都同一個人翻譯的話會要花很久的時間,所以採用三人分工的方式,工作期間大家保持聯絡,隨時溝通某些共同的名詞譯法,把不同人翻譯的差別減到最小。
完成之後則是再一次交叉看對方的稿子,主要是挑錯字和看看有沒有其他沒有統一的地方
看別人的稿子才會看到有同一詞不同翻法,自己看自己的就不會發現這些小地方了
通常一個詞大家都會有自己的固定翻法,無關對錯,就只是習慣問題,動詞還好,但是名詞就要注意了
比方說,「露臺」和「陽台」,「書架」和「書櫃」之類,這些名詞如果前後不一可能會有點奇怪
翻遊戲到現在也跟大家合作了四年,大部分的習慣也都能掌握了,但偶爾還是有些地方翻得不一樣
這次就有「ごきげんよう」這個詞上的不同,我是照當時的情況翻成早安午安晚安再見或妳好(是的,這個詞可以包含很多意思)
不過交叉校稿的時候發現有位夥伴A是翻「貴安」而且她的那一段還有特別提到說該校的風氣很特別,會用現在一般人不會講的詞來打招呼,
因為在我和另一位夥伴B的稿子裡並沒有校風方面的描述字句(因為A的那個檔案是序章XD)所以就採用了比較自然的翻法,
看到序章的校風描述又看到「貴安」的翻法之後,決定還是都改成「貴安」
這是個大工程……這遊戲充滿了「ごきげんよう」,而且也有些地方不適用「貴安」,翻成晚安午安或再見之類的比較順,因此無法用取代的方式一次取代,而是要看一個改一個
還好我是看夥伴A的稿子,有種人生贏家的感覺


昨天迫不急待看完瓶邪小說本,
不是我在說,我超愛失憶梗的……這本看得好滿足~!

莫名的呀嘿了

這兩天莫名發奮的一天翻15頁,所以今天就把小說翻譯衝完了。
……雖然也弄到快三點就是了orz
看樣子是可以在星期五之前把小說校潤完畢寄出,嗯,算算這次提早了15天交稿。
然後剩下的四天則是拿來校正遊戲稿子,遊戲校稿的期限是11月底……應該是只要在11月30號之前弄好就可以了……吧。

小說的部分,在翻的時候就隱約有這種感覺了,翻完之後看字數,果然……
這本雖然也是兩欄的小說,不過字數比前兩本少,字數甚至比非兩欄式的第二集還少,
在翻的時候就覺得這本書的句子不是滿版,而且對話比前兩本多的感覺,
放眼望去,一頁可以看到的空白比第一集還多
一樣是兩欄式,第一集的字多達12萬,這本是10.5萬這樣。

總之從明天起一直到11/30號,每天都要過著看稿子校稿的日子。
然後12月起就是一堆遊戲的發售日,
先是12/01的魔物獵人3,再來是12/02的時空幻境 美德傳奇 F
這兩款遊戲我都順手按了預約……
這下12月月初就是大失血了,當初沒注意到這些遊戲都擠在月初發售orz
12月的假期應該會過得非常充實(笑)
一開始放假就要先把TOV玩完,然後開始玩魔物獵人3和 美德傳奇!



翻完了~


↑這是仙台七夕祭掛飾中,一個非常特別的主題,標題是「一百萬人的笑容」,是收集了一百萬個人的笑容,用照片組成的飾品。

翻完了~!!!
……其實昨天就翻完了,今天是開始校稿,
這本雖然不是兩欄式,可是最後的字數還是很驚人,有十萬零八千多字……
作者在後記有提到,雖然不是兩欄,可是用了極限的一面19行排版
難怪平平是250頁的小說,這本的字數會到十萬多,
之前翻同樣大小、頁數也差不多的同類型小說,大概也才八萬字。
真是不能小看排版的威力。

從今天起就可以休息放假啦~
可是……就在我工作告一段落,想說可以在本周末活動準備新角色的時候……
颱風就來啦~~看這樣子應該是很難去會場了orz
這次本來計畫了兩個新角色要出說TDT
不過其中一個是穿木屐,要是地板濕滑很有滑倒的危險,想想還是算了好了。
之前也有在颱風天去會場過,有一次經驗就不想體驗第二次了bb
那次真的是一走出去,假毛都快飛走了(?)
反正接下來暫時沒有工作,想要啥時去外拍都可以!
啊~可是我好想吃公館那邊的某家巧克力專賣店的布朗尼啊啊……
那個可是支持著我撐完兩本十萬多字小說的動力呢!

最後來一張很難看出是啥東西的衣服一角……



開始校稿



昨天把小說翻完,今天開始來校稿。
看到目前為止,這次的錯字率意外的低!大概是因為這位作者寫文章的方式很迂迴(?)
直接照著她寫的原句那樣翻,一定會非常不像中文,一半以上的句子都經過完全打散再重新組合
所以很多地方都會一再琢磨、反覆研究,想要找出一個不失原味又讓人看得懂的組合方式
因為多看了好幾眼,錯字率自然也降低了。
校稿的重點變成繼續煩惱那些可能不夠好的句子,
照慣例,有些句子改來改去,想了半小時之後,最後可能跟原句沒差多少。

不過……總覺得不用想也知道,這次遊戲的錯字率應該會高得可怕,
翻完之後得好好檢查一下才行,有時候光是往前隨便一拉,都能看到好幾個錯字
翻遊戲稿的時候都是晚上,早上的集中力都花在小說上,換成遊戲時注意力整個渙散
而且我習慣的輸入法是「ㄅ半」,錯字就算了,會有意義不明的選錯詞
比方說……「他習作地拿起小說」,其實我本來是要打「他習慣性地拿起小說」……諸如此類
幫我潤稿的朋友或交叉校稿的夥伴,也都常拿我意義不明的詞來問我到底想表達什麼(掩面)
目前倒還沒遇過書籍的編輯來問我,我打的莫名其妙的詞是什麼鬼
一方面是書我都會自己重看一次,另一方面……
可能是編輯們都默默偷笑幫我改回來了。←一想到有這個可能性就覺得萬分羞恥orz|||||


另外,繼上次根本連沒交稿都忘記的事件後,今天又有另一力作
因為10月快到了,想必某書店的匯率也會降下來,所以打算來把之前放到購物車,但礙於驚人匯率沒有馬上買的書買下來
但是一登入後發現,其實我一個星期前就已經訂好了!
太可怕了,我一點印象都沒有,訂書的是我另一個人格嗎


驚醒

最近每天都很忙碌,所以接連發生忘記今天星期幾,結果沒有交稿的事件orz
現在手上是遊戲稿跟小說稿,遊戲稿是每週五交稿,小說則是交兩次
每週交稿的遊戲,從九月開始就頻頻忘記交,多半是在星期六想起來才趕快補交
星期六我爸會在家,所以可以拿這個當判斷今天是星期幾的標準(笑)
不然我姐是不定休、我媽每天休,很容易搞不清楚到底是星期幾。
但是拿我爸當標準的缺點是,當我發現他在家的時候就已經是星期六了…代表就已經錯過星期五
還好遊戲稿子這邊每週交只是要確定我還活著,並不是要一邊交稿一邊製作
另外有一家出版社是採用一邊交一邊編輯的方式,所以忘記交或遲交比較會有影響,遊戲稿子這邊倒是還好

15號是跟小說編輯講好的期中交稿日,由於忙碌的關係,前陣子維持了一個月的正常作息,現在已經又完全亂掉了(淚)
因為每天進度算排得頗滿的,所以如果當天有什麼事要出去吃頓飯或買東西
就會拖到一點時間,導致這天得做晚一點才能把進度做完
而因為晚睡,隔天就晚起,晚起後又會晚睡……惡性循環下就是越來越晚睡orz
因此,15號要交稿的話,我得在前一天睡前就先把稿子寄過去,
昨天起床開電腦的時候就想著「今天睡前要寄稿子」
但是……我沒寄稿子就直接倒下去睡了,
明明很累,但總覺得好像有什麼不對勁,所以翻來翻去一直睡不著。
一直到我姐的鬧鐘響起……我才突然想到是忘了交稿,馬上彈跳起來衝去電腦前
據說因為我動作太大,連我姐都有感受到我彈跳起來XD
把稿子寄出去、順便在信中加寫一點聯絡事項,關掉電腦繼續去睡,這回倒是一下子就睡著了。
……真希望有神奇的機器能幫我在固定時間附檔交稿,這樣就不怕忘記了……

然後最近非常想換新電腦,現在的電腦雖然只用了四年多,
不過它最近不時會發出奇怪的喀啦喀啦聲,開久一點還會發出唧唧唧的聲音,因為它不是人型,所以發出唧唧聲一點也不萌,只會讓我驚恐萬分而已,
最重要的是,雖然幾乎沒在玩了,但是我電腦跑不太動大航海……會突然當掉,SIMS3當然也是,就算把所有效果都調到最低還是會不時卡住。
另一個讓我困擾的問題是……我的電腦會漏電,只要碰到機殼就會被電到(剛買的時候好像不會)
但是若現在換電腦的話,就代表要空出一天來灌軟體搬資料之類的,所以現在沒那個時間TDT
只能每天乖乖把資料備份到外接硬碟,以免發生什麼不測。

有點壓力


↑拍攝地點是青葉神社

昨天晚上一口氣把戰B3  阿市和雜賀的路線第一輪都打完,今天起就要進入兩樣工作同時做的日子。
本來不怎麼擔心,但是今天分工遊戲稿的朋友就說她的那部分已經翻完了,問我翻到哪orz
我還有5000行左右啊……照本來一天500的進度是很快就能翻完沒錯
可是現在要以比較趕的小說為優先,所以一天是排小說10頁+遊戲200行,遊戲完成的日子就一下子延到九月底去了。
雖然說離交稿日還有很長一段時間,可是一聽到朋友翻完就會莫名有壓力(抱頭)
一再告訴自己沒什麼好急的,但是我的個性就是會窮緊張……orz
明明不用急的事情,我會想要盡量早一點做好,雖然就結果上來說是好事,可是對身體實在不太好bb

今天是遊戲翻500行,然後開始翻小說的封面封底書腰、目錄、彩頁,還有先翻前三頁的內容
算是先習慣一下這位作者的文風,以便抓之後翻譯的速度,
昨天大略翻過時就覺得作者是多半使用敘述句,一頁可能只有一、兩句或完全沒有對話,
加上是沒有翻過的作者,翻的時候常會卡住,要想一下這樣的倒裝句要怎麼拆開重組會比較自然。
說到這個,接觸過幾個不同作者後就會發現每個人都有習慣性常用的寫法
比方說常常出現同一種倒裝句之類,舉個例子︰
榎田尤利常用「~のは~からです。」(之所以~是因為~)
雖然知道作者愛用的句子就可以迅速反應重組,但是太常出現也很困擾。
同一頁出現兩次就會讓人很想幫他換個敘述法……orz

這本一頁翻成中文是600~700字……不愧是兩欄式的排版。
短短的三頁花了我四個多小時,所以今天是現在(一點半)才在寫Blog
之前都是在11點以前(就是一日工作進度完成後)先寫好,把發表時間設定在晚上11點這樣。

雖然書名不是我要煩惱的,不過一直以來我都有習慣先翻一個書名,再看編輯要不要採用
畢竟一本書當中,書名也會出現個幾次,都空在那邊沒翻實在不符我的習慣。
這本的書名讓我苦惱了一下子,因為直譯實在是很俗氣,本來決定用****,不過講了之後,H姐說覺得**☆☆也不錯
所以後來就決定用**☆☆了!感謝H姐!
……只是到時候書名還是編輯部決定就是了。


來了……今天收到書了。

本來的預定是在九月十日左右就能把遊戲的稿子翻完交出去
然後等十月底夥伴們都交稿後再來交叉校稿,可以過著非常悠閒的生活……
既然這麼悠閒,那在這段時間接個幾本書也不是問題。
抱著這個想法,編輯問最近有沒有空的時候當然是爽快說OK
所以就一次收到了兩本書,雖然沒有明確的上下集關係,但是基本上是有一點點關聯這樣。
在討論交稿日的時候編輯就問說可不可以今天寄出書,然後交稿日定在9/30,這樣的話等於是一本的工作期不滿30天。
不過我上網看了一下要發的這本書頁數並不算多,所以爽快答應。
但之後編輯又補了一句說「這本的字數有點多」
不過我想反正就250頁以內的小說嘛,字再怎麼多不過就是那樣……

但今天收到書馬上就想撞牆了TDT
我怎麼忘了還有上下兩欄式排版的問題呢orz
而且這位作者的寫作風格看來是敘述多於對話,所以隨便翻開一頁都是密密麻麻的感覺。
上圖不僅縮小還有模糊處理過,雖然看不到字,不過應該還是看得到大略的文字密度……
加上翻譯的時候書會放得比較遠,不是拿在手上的那種距離。
之前也接過一本是這種排版的,所以這次一看到是這種……馬上上網尋找看書用的放大鏡orz
找到了幾個看起來好像很好用的,可以夾在書桌邊緣,而且鏡面也夠大
該賣場底下還寫「適合孝順的買家們要買來給爸爸媽媽用」(掩面)
唯一值得慶幸的是,這不是文庫版的書,而是新書判(18.2 x 11.4 cm)大約是台版漫畫的大小
雖然還是不大,但比文庫本友善多了TAT

收到書之後大概排了一下進度
嗯,在同時顧到遊戲稿進度的狀況下,可以提早一點點交稿(大概一天),
遊戲稿一天的進度減少後,大概會延到九月底才能翻完,不過遊戲的交稿日是10/31,所以還算提早一個月交。
如果九月都無視遊戲稿進度的話當然是可以更早把小說翻完,不過遊戲稿是每週交稿的那種,完全無視也不太好bb


九月




好快一個月又過去了呢,九月應該是學生要陸續開學的時候吧?
看新聞說明年的連假前所未有的多……好羨慕啊(遠目)

近入九月後,也代表今年過了3/4了。
是說我回頭去看去年九月的Blog文章,發現去年八九月我也在翻男性向遊戲(驚)
每天寫Blog 的好處之一,就是可以回頭看看去年此時自己在做什麼,
特別是大概一個月內我會講個四、五次跟工作有關的事,所以很容易找到去年的這個時候在做什麼。
今年看來是會跟去年一樣,在九月中就可以把遊戲稿子交出去,
現在是在翻最後一個檔案中
……但話說回來,最後這個有30萬字,所以其實已經最後一個檔很久了orz
這檔案記得有一萬九千行,現在進度有超過一萬行了,可喜可賀。

是說這個遊戲,之前結束女主角的路線,現在是某個配角的路線進行中
本來因為這個配角不是我喜歡的類型(害羞內向型)
但是劇情意外的很有意思耶,至少現在的發展會讓我非常想知道結果,忍不住一直往後看
雖然說三角關係已經是老梗了,不過因為兩個女生其實是很要好的朋友,
再加上遊戲的設定本身,所以讓三角關係變得頗有新意(?)
總之……這遊戲在H劇情以外的地方我都翻得很開心XD
(一到H我一定又會想開始吐槽……)

日歷軌跡

10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

內文關鍵字搜尋

ARASHI

管理人︰嵐

ARASHI

‧轉載引用請標出處
‧勿討論詢問盜版物
‧私人聯絡請這邊


★管理專區:
發新文章
管理畫面

最新回應

[10/14 嗶嗶]
[10/09 K]
[10/03 NONAME]
[10/01 lilium]
[09/27 Yupei]

AD